Dagens Nyheter puts Li Changqing, a Chinese journalist, who went to prison for reporting on a health threat before Chinese authorities announced it, who had been awarded the 2008 Golden Pen of Freedom, the annual press freedom prize of the World Association of Newspapers behind bars. Papers from all over the world as well as in Sweden (here, here, here, here and here) took the opportunity to high-light this occasion and to use it to expose the censorship and suffering that many undergo in China because of their opinions and writings.
Ironically the same accusations against freedom of press which are made against the Chinese regime are practiced by so-called ambassadors of freedom, namely Dagens Nyheter. (The largest daily paper in Sweden which prouds itself to be one of the forerunners of freedom of Press!) DN puts Li Changqing behind invisible bars as they silence him and remove from his statement that which doesn’t fit them.
This is typically an occasion of so called freedom of speech and writing which I addressed the other day in a blog called “Is freedom of speech in Sweden a farce?”
In the blog I wrote: “The rights of freedom of speech and press are practiced as long as we conform to that which is the norm, as long as we are politically correct, our voices will be heard through the spoken and written word. If we don’t conform we are silenced, ignored or attacked.”
In the case of Li Changqing DN says that they published the whole text of his address. THIS IS NOT TRUE, The Christian Daily Dagen identified this as a problem! DN removed the text where Li Changqing shares about his dark hours and how Jesus Christ turned his life around.
He said: “In 1992, my life had also welcomed a great event when I, extremely weak and dark in my spiritual world, became a Christian due to the compassion of Jesus Christ. He restored my conscience, allowing me to walk in the light. He rectified the relationship between my world and my spirit and with an insight coming from above helped me traverse obstacle after bewildering obstacle for a more penetrating view of the world. Hence, I am convinced that only the truth can save us! Only with the truth can we surpass narrow partisan doctrines and break through ideological barriers”.
It is obvious that DN thinks this is not politically correct or not within their perception of what they want to endorse or allow their readers to read! Wow! That’s called outright censorship!
For the whole text in English of Li Changqing’s address click here.
Unfortunately I get only confirmed in my views on press and media in our nation. This shows again how we in a small country can be really small in mind! Let the Truth be heard on the streets!
That’s the Way I see it!